ประโยคภาษาอังกฤษที่คนไทยมักพูดผิดอยู่เสมอ

28 ก.พ. 2559 เวลา 17:20 | อ่าน 3,946
Advertisement

เนื่องจากคนไทยเรามีภาษาประจำชาติ และใช้กันเป็นทางการคือภาษาไทย ดังนั้นในการพูดภาษาอังกฤษให้ถูกต้อตามแบบฉบับเจ้าของภาษา native speaker 100% นั้น เป็นอะไรที่เป็นไปได้ยากมาก แม้กระทั่งการเรียนภาษาอังกฤษเอง เราก็เรียนแบบวิธีการท่องจำ ได้ฝึกปฏิบัติ ฝึกพูดสนทนาก็แค่ในห้องเรียน พอออกจากห้องเรียนเราก็ใช้ภาษาไทยเป็นภาษาในการสื่อสาร ดังนั้นจึงไม่แปลกหากคนไทยเราจะใช้ภาษาที่ผิดเพี้ยน สับสนไป งั้นเรามาดูกันเลยค่ะประโยคในภาษาอังกฤษประโยคใดบ้างที่เราๆมักพูดผิดๆกัน



ประโยคภาษาอังกฤษที่คนไทยมักพูดผิดอยู่เสมอ


1. ประโยคที่ใช้ผิด “Where you go?” “คุณไปไหน” จริงๆแล้วถือว่าผิดเนื่องจากไม่มีคำกริยาในประโยค เป็นภาษาพูดแบบง่ายๆ ฝรั่ง(พยายาม)เข้าใจ เแต่ผิดตามหลักไวยากรณ์
ที่ถูกคือ “Where are you going?”

2. ประโยคที่ใช้ผิด “I sorry.” “ฉันเสียใจ” ผิดตามหลักไวยากรณ์
ที่ถูกคือ “I am sorry.” ต้องมี verb to be หน้าคำว่า sorry

3. ประโยคที่ใช้ผิด “Don’t be worry.” “อย่ากังวลใจไปเลย” ผิดตามหลักไวยากรณ์
ที่ถูกคือ “Don’t worry.” ไม่ต้องมี be เนื่องจากคำว่า worry เป็นคำกริยา
4. ประโยคที่ใช้ผิด “Don’t serious.” ไม่ถูกต้อง เนื่องจากคำว่า serious เป็นคำ adjective หรือคำคุณศัพท์ ดังหน้าหน้าคำว่า serious ต้องมีคำว่า be เป็นคำกริยาช่วยมาด้วย

ที่ถูกคือ “Don’t be serious.” อย่าจริงจังเกินไปเลย
Advertisement
5. ประโยคที่ใช้ผิด “No have” “ไม่มี” ผิดตามหลักไวยากรณ์

ที่ถูกคือ “I don’t have money.” ต้องใช้ do หรือ does ในการแต่งประโยคปฏิเสธ

6. ประโยคที่ใช้ผิด “I will telephone you.” ไม่ถูกต้อง เนื่องจากคำว่า telephone เป็นคำนาม
ที่ถูกคือ “I will call you.” ผมจะโทรหาคุณ è คำว่า call เป็นคำกริยา แปลว่า โทร

7. ประโยคที่ใช้ผิด “Please listen me.” ไม่ถูกต้อง หลังคำว่า listen ต้องมี to เป็นคำบุรพบท
ที่ถูกคือ “Please listen to me.”กรุณาฟังผม

8. ประโยคที่ใช้ผิด “I want go home.” ไม่ถูกต้อง หลังคำว่า want ต้องมี to เป็นคำบุรพบท
ที่ถูกคือ “I want to go home.”ผมอยากกลับบ้าน

9. ประโยคที่ใช้ผิด “I want go home.” ไม่ถูกต้อง หลังคำว่า want ต้องมี to เป็นคำบุรพบท
ที่ถูกคือ “I want to go home.”ผมอยากกลับบ้าน

10. ประโยคที่ใช้ผิด “I can to speak English.” ไม่ถูกต้อง เพราะหลังคำว่า can ไม่ต้องมี to มาตาม สามรถตามด้วยคำกริยาได้เลย
ที่ถูกคือ “I can speak English.”ผมสามารถพูดภาษาอังกฤษ




ข้อมูลจาก http://www.pasa24.com/view/page.aspx?p=English-useful-speaking%20phrases

Advertisement

3,946 views 


ดูเพิ่มเติม
Advertisement
 
ใหม่ บทความคุณภาพที่ควรรู้
เรื่องง่ายๆเกี่ยวกับ Article A, An และ The ที่นักเรียนไทยมักใช้ผิดเวลาสอบ
เทคนิคการเรียกชื่อสีในภาษาอังกฤษที่น่าสนใจ
พูดอังกฤษอย่างไรให้สุภาพ
4 วิธีจำโครงสร้าง tense ทั้ง 12 และหลักการใช้ง่ายๆใน 3 นาที
พูดแสดงความเสียใจเป็นภาษาอังกฤษ
คำศัพท์อาการป่วยภาษาอังกฤษ
อาชีพภาษาอังกฤษ คําศัพท์ภาษาอังกฤษของอาชีพ มีอะไรบ้าง
120 บทสนทนา ภาษาอังกฤษเพื่อการท่องเที่ยว
IELTS
GED
จุฬาติวเตอร์
chulatutor
ดูเพิ่มเติม
ยอดนิยม ได้รับความนิยม/ค้นหา
การใช้ What Who When Where Why Which Whose How
รู้สึกนอยด์ อาการนอยด์ ไม่นอยด์ มันแปลว่าอะไร ไปดูกัน...
คำย่อในภาษาอังกฤษ
คำศัพท์หมวดเวลา วัน เดือน ปี ในภาษาอังกฤษ
การรับโทรศัพท์เป็นภาษาอังกฤษ หรือพูดคุยกับคนต่างชาติผ่านโทรศัพท์
กริยารูปไม่ปกติ หรือกริยารูปพิเศษ (Irregular Verb)
แนะนำเว็บไซต์สำหรับเตรียมสอบ TOEIC
แนะนำเว็บไซต์เตรียมสอบ GED ฟรี !!
แนะนำเว็บไซต์ยอดนิยมจากทั่วโลกที่ใช้เตรียมสอบ IELTS
ดูเพิ่มเติม